Borat’s Kazakh is actually Hebrew
From the Guardian website: not only is the “Kazakh” spoken by Sacha Baron Cohen in Borat actually Hebrew, but the film is full of Israeli cultural references:
The film is peppered with Hebrew expressions and Israeli slang, inside jokes only Israelis could truly appreciate. In one scene, Borat sings the lyrics of a Hebrew folk song, Koom Bachur Atzel, which means “get up lazy boy”. Later, he refers to a Kazakh government scientist, “Dr Yarmulke,” who proved that a woman’s brain is the size of a squirrel’s. Even Borat’s signature catchphrase - “Wa wa wee wa,” an expression for wow - derives from a skit on a popular comedy show and is often heard in Israel.
Possibly Related Posts:
- Reflection on “Happy Valley”, series 1
- Of mice, men, mockingbirds and caged birds
- Does London need an official Holocaust memorial?
- Books aren’t clutter and a cactus is just a plant
- Two fundraisers: a well and a mosque